The Commission considers that exempt 1929 holding companies are active in the financial sector, where they perform specific activities such as providing loans
to other group members, issuing [. ] bonds, performing invoice discounting and managing cash [. ] deposits on behalf of both directlyand indirectly controlled companies and other companies in a group to which an exempt 1929 holding company belongs, or providing advice on the management of investment funds.
eur-lex.europa.euKomisja uważa, że zwolnione holdingi 1929 wchodzą w zakres sektora finansowego, w ramach, którego prowadzą określone działalności, takie jak przyznawanie
pożyczek pozostałym członkom grupy, [. ] emisja obligacji, dyskontowanie faktur i zarządzanie depozytami [. ] pieniężnymi spółek, które kontrolująbezpośrednio i pośrednio oraz pozostałych spółek w ramach grupy, do której należy zwolniony holding 1929, lub też doradztwo dotyczące zarządzania wspólnymi funduszami inwestycyjnymi.